Kaprysy i zachcianki

Hej, nie tak dawno pojawiło się na facebookowym forum pytanie o kaprysy i zachcianki.

kaprysy i zachcianki po norwesku

Z tej okazji przygotowałam wam kilka fiszek ze słownictwem związanym właśnie z tą tematyką.

Wszystko to są moje interpretacje, bo wielu z tych słówek, nie ma w słownikach. Piszcie komentarze, jeżeli coś wymaga poprawki lub chcecie uzupełnić listę o inne zwroty.

 

å ønske

Alt jeg ønsker meg nå er en stor og søt kakebit.

chcieć, życzyć

Wszystko, czego teraz chcę, to duży słodki kawałek ciasta.

å ha lyst på

Hvorfor har du ikke lyst på en tur til Egypt akkurat nå?

mieć ochotę na

Dlaczego nie masz ochoty na wycieczkę do Egiptu właśnie teraz?

å ha lyst til

Hvorfor har du ikke lyst til å reise til Egypt akkurat nå?

mieć ochotę by

Dlaczego nie masz ochoty by wyjechać do Egiptu właśnie teraz?

å lyste etter

Hannah er gravid og lyster etter stekt knoke i pepper saus, men det er så usunt og vanskelig å forberede at hun ga opp.

mieć zachciankę

Hannah jest w ciąży i ma zachciankę na pieczoną golonkę w sosie chrzanowym, ale jest to tak niezdrowe i trudne do przygotowania, że się poddała.

å sikle etter

Sikler de så fælt etter Lewandowski, at de ga ham en så enorm bonus for å spille den ene kampen?

mieć chrapkę na

Mają tak straszną chrapkę na Lewandowskiego, że dali mu tak ogromny bonus za grę w tym jednym meczu?

å sikle på

Denne sesongen sikler vi på disse lekre lilla støvletter fra Zalando og dette stripete skjerfet fra Fendi.

cieknie ślinka na

W tym sezonie pocieknie nam ślinka na te zachwycające fioletowe kozaczki od Zalando i ten pasiasty szal od Fendi.

å begjære

Han begjærer henne ikke lenger og derfor er utro mot henne.

pragnąć

On już jej nie pragnie i dlatego ją zdradza.

å ettertrakte

Det at du spiller gitar på såpass høyt nivå, er det vi ettertrakter.

chodzić za czymś, poszukiwać

To, że grasz na gitarze na tak wysokim poziomie, jest właśnie tym, czego poszukujemy.

å fyse på

Det er sagt at de som fyser på søtt mangler krom.

mieć chęć na

Mówi się, że ci, którzy mają chęć na słodkie, mają niedobór chromu.

å være oppslukt av

Han var så oppslukt av sjakk i ungdomsalder, at nå er han den beste sjakkspilleren i Europa.

być pochłoniętym przez

Był tak pochłonięty szachami jako nastolatek, że teraz jest najlepszym szachistą w Europie.

å hige etter

Grunnen for at vi tviler på vår egen verdi, kan være at alt for ofte higer vi etter bekreftelse og annerkjennelse fra andre.

wzdychać za

Powodem, dla którego wątpimy we własną wartość, może być to, że zbyt często wzdychamy za potwierdzeniem i akceptacją innych.

å kjeske på

Siden da har jeg begynt å slanke meg, kjesker jeg på noe godt hele tiden.

mieć ochotę na

Od momentu jak zaczęłam się odchudzać, cały czas mam ochotę na cos dobrego.

å slikke seg om munnen etter

Jeg er så glad at vi skal på besøk til besta, jeg slikker meg om munnen etter hennes eplekake.

oblizywać się na sam widok/samą myśl o

Tak się cieszę, że jedziemy w odwiedziny do babci, oblizuję się na samą myśl o jej szarlotce.

å snike etter

Pimpek sitter under bordet, ser nøye på brødskiva mi og rett og slett sniker etter det.

łasić się

Pimpek siedzi pod stołem, przygląda się mojej kanapce i po prostu łasi się do niej.

kjesken

Hvis du er kjesken på spicy mat, besøk en meksikansk restaurant.

łasuch

Jeśli jesteś łasuchem na ostre jedzenie, odwiedź jakąś meksykańską restaurację.

 

Zapraszam też do zapoznania się z innymi moimi fiszkami

 

Przypominam, że następne poziomy są już w przygotowaniu.